По Южному берегу Финского залива – в поисках будущего

По Южному берегу Финского залива – в поисках будущего

Во время летних недолгих путешествий даже по родным, казалось бы, хорошо знакомым местам, можно делать маленькие открытия. Именно таковой оказалась велоакция «Южный берег Финского залива-2017», проходивший с 3 по 7 августа. Ее организатор – Общественный совет Южного берега. Участие в нем приняли также представители Ленинградского областного отделения партии «ЯБЛОКО».

У защитника Красной Горки

Свое движение велоакция начала в поселке Лебяжье. Его жемчужина – достопримечательность всероссийского масштаба – форт «Красная Горка». Морскую крепость, сооруженную в начале минувшего века, и представлявшую по тем временам гордость отечественной фортификации, спас от разграбления в наши дни член партии «ЯБЛОКО» Александр Иванович Сенотрусов.
Организованной им группе из местных жителей удалось защитить от пришлых «металлистов» большую часть казематов морской твердыни. Впоследствии к ним присоединились сотни-тысячи жителей Санкт-Петербурга и Ленобласти.
Александр Сенотрусов и его единомышленники сумели организовать на форту поистине народную стройку по расчистке территории и восстановлению памятника. Создали и народный музей. Добились от властных структур решения о внесении «Красной Горки» в список памятников областного значения. Сегодня исторический форт постепенно становится одним из популярных туристических маршрутов области.

Александр Иванович, председатель первичного отделения «ЯБЛОКА» Ломоносовского района, также стал инициатором создания заказника местного значения «Поляна Бианки», о котором на нашем сайте рассказывалось ниже. («Поле битвы – «Поляна Бианки»). С помощью охранного статуса местным жителям удалось отстоять от застройки поселковый пляж – а береговую линию недобросовестные инвесторы уже готовили к продаже. Характерно, что коррумпированные муниципальные чиновники и не думали препятствовать мошенникам.

Теперь морской форт, а также «Поляна Бианки» — гордость, которую нынешние власти демонстрируют гостям Лебяжья. Не знаю, рассказывают ли при этом, что и то, и другое – заслуга жителей поселка…

Фото 1 – Александр Иванович Сенотрусов проводит для участников велоакции экскурсию по форту Красная Горка.

Фото 2 – велосипедисты — на фоне легендарных орудий, защищавших блокадный Ленинград.

Атомград непомнящий

В Сосновом Бору велосипедистам повезло: 4 августа в здании мэрии работала выставка «Память родной земли». Ее организатор — Юрий Михайлович Иваненко – много лет собирал информацию об истории жителей окрестных деревень. Фотографии семейных кланов и документы разных лет, лица многих сотен людей, живших и трудившихся на этой земле, древние, еще шведские карты южного побережья, даже резные наличники от окон деревенских домов — экспозиция помогает буквально окунуться в исконную культурную среду этих мест.
Растущий атомград стремительно разрастаясь, смел с лица земли древние рыбацкие деревни. И если бы не многолетняя кропотливая работа энтузиастов, записавших ко всему прочему еще и сотни часов аудио-свидетельств старожилов, мы бы потеряли целый культурный слой. Об отношении к прошлому даже говорит тот факт, что в Сосновом Бору нет настоящего краеведческого музея. «Существующий в крохотном деревянном домике никак не соответствует ни масштабам одного из крупнейших городов Ленинградской области, ни богатой истории южного берега Финского залива», — считает Юрий Иваненко.

Фото 3. Участники экспедиции после просмотра выставки «Память родной земли». Справа — Юрий Михайлович Иваненко.

В гостях у ижоры

Ирина Иванова – коренная ижорка. И хотя сегодня живет в Санкт-Петербурге, каждые выходные проводит в деревне Кошкино Кингисеппского района, где живет старенькая мама – Мария Иванова. Живут в доме, построенном еще отцом Марии. Душа дома – большая печь, которая обогревает, парит и жарит, лечит спину, сушит травы, грибы, березовые веники.
Чтобы добраться от Соснового Бора до ижорской деревни Кошкино, участникам экспедиции пришлось преодолеть расстояние более 80 км. И пока в саду накрывался стол с ужином по-ижорски, слушали рассказ Ирины о том, как местные хозяйки за три минуты готовили вернувшимся с моря проголодавшимся рыбакам традиционное лакомство: жаренную на кочерге, прямо на открытом огне свежую салаку.
Ижоры — один из древнейших народов Ленинградской области. Исследования показали, что их предками были самые первые люди, пришедшие на берега Финского залива после отступления ледника. Во второй половине ХII века ижоры («язычники ингры») впервые упоминаются в летописях. А поскольку жили на берегу Балтики, исконным их занятием было рыболовство.
Этот опасный промысел сформировал характер народа — несгибаемый и твердый. И в то же время ижоры — самый «фольклорный» народ Европы. У них удалось записать невероятное число древних песен — более 100 000! Всемирно известной ижорской народной певице Ларин Параске в честь ее заслуг перед мировой культурой даже поставлен памятник в столице Финляндии Хельсинки.
Сегодня выловы рыбы в Финском заливе упали более чем в десять раз. Одного из крупнейших рыбколхозов бывшего СССР — «Балтики» — более не существует. На всем побережье позакрывались заводы и цеха по рыбопереработке, на которых, к слову, работало местное население.
И все-таки ижорский ужин не обошелся без рыбы – маринованной трески. Треска в Финском заливе почти на попадется. (Скорее всего, Ирина купила в магазине мурманскую.) Тем не менее, ужин, в который также входили традиционные щи с кислой капустой, пирог с ягодой, ватрушка с творогом, маканье — топленое масло с яйцом и лепешкой — было выше всяческих похвал.

Фото 4. Ирина показывает, как местные хозяйки за три минуты готовили вернувшимся с моря проголодавшимся рыбакам традиционное лакомство: жаренную на кочерге, прямо на открытом огне, свежую салаку.

Фото 5. Ирина подает к столу приготовленные в печи ижорские щи.

Водь уходящая

А вот у Людмилы Черной из деревни Лужицы, что угощала нас на следующий день уже обедом по-водски, на столе была минога из Финского залива. Людмила живет в Большой Ижоре Ломоносовского района, где имеет небольшой бизнес. Но также как и Ирина, по выходным приезжает в свое фамильное гнездо. Привозит с собой двоих внуков. И теперь они, как когда-то она, гоняют по деревенским дорогам на великах, ходят в лес по грибы и ягоды, лазают по деревьям в старом саду…
«Здесь жили мои бабушка и мама, окружая меня любовью и заботой. И каждый раз, когда возвращаюсь в Лужицы, мне кажется, та жизнь продолжается. Я здесь становлюсь сильнее», — делится Людмила.
Людмила по национальности водь, Ее бабушка и мама говорили на водском языке, пели народные песни. А вот она, хотя и понимает, но не говорит. Вместе с тем комментирует: «Водский ближе к эстонскому, а ижорский — к финскому. Оба относятся к финно-угорской группе и между ними много общего».
Водь – народ тоже древний. Первое упоминание в русских летописях о нем относится к 11 веку. Вместе с тем, весьма малочисленный — сегодня в России насчитывается 64 человека этой национальности, в Ленинградской области проживают 33. Ижор осталось немного больше – около 250 человек. А вот в конце 19 века насчитывалось более 20 тысяч.
Огромный урон коренным народам Ленинградской области нанесла Великая Отечественная. Немцы депортировали водь, ижор, ингерманландских финнов в Финляндию в качестве рабочей силы. Бывшие пленные – в основном женщины и дети — вернулись в СССР в 1944 году. Однако в свои деревни так и не попали — решением правительства были направлены на севера, в Сибирь, в среднюю полосу России. В родные места смогли вернуться только после смерти Сталина…

Фото 6. Участники велоакции берут интервью у Людмилы Черной.

Фото 7. Снимок на прощание – во дворе у Людмилы Черной в деревне Лужицы. Людмила справа.

Наступили новые времена?

Последние годы культура малых коренных народов Ленинградской области переживает настоящий ренессанс. Участники велоакции побывали в замечательном Ижорском музее в поселке Вистино. Здесь великолепные экспозиции документов, предметов быта, народных костюмов, музыкальных инструментов, экспонаты археологических раскопок. При музее работают кружки для взрослых и детей по изучению языка, ремесел и промыслов, идет широкая просветительская деятельность, проводятся национальные праздники.
Аналогичный музей водской культуры действует в Лужицах. Энтузиастами и подвижниками пишутся учебники исчезающих языков коренных народов, издаются научные журналы и сборники литературных произведений.
«Радостно, что я дожила до времени, когда к ижорскому народу проявляют уважение,- делилась с нами в деревне Кошкино 84-летняя Мария Иванова. – Ведь было и такое, что нас понуждали забыть язык, песни, национальность. А теперь вот приезжают разные люди, слушают, записывают. Никак, насупили новые времена?»

Фото 8. Мария Иванова: «Ведь было и такое, что нас понуждали забыть язык, песни, национальность…»

.Железная хватка порта

На вопрос Марии Ивановой очень бы хотелось ответить утвердительно. Однако впечатления участников велоакции сложились неоднозначные. И дело здесь не столько в прямых запретах на национальные традиции. Сегодня никто не запрещает гуляния, песни и танцы. У коренных народов появился новый про лице крупного бизнеса.
Четверть века назад, с середины 90-ых, в юго-восточной части Лужской губы началось строительство морского порта Усть-Луга. На побережье Сойкинского полуострова начались массовые вырубки. Строительство дорог, шум, пыль, транспортные потоки превратили жизнь прежде тихих деревень в ад. Были случаи, когда строительный транспорт настолько разбивал дороги, что в поселения не могли проехать ни автолавки с хлебом, ни машины «скорой помощи». Местным жителям не оставалось ничего, как выходить на перекрытие дорог…
Строительство порта уничтожило нерестилища рыбы в Лужской губе. (Одна из причин падения рыбного поголовья в Финском заливе.) Рыбный промысел, исторически кормивший поколения местных жителей, угас. Однако новых рабочих мест людям никто не предоставил, их судьбы превратились в их личные проблемы.
Одно из красноречивых свидетельств отношения к местным сообществам – автомобильная дорога, идущая мимо старинной ижорской деревни Косколово. На выходе на хай-вэй «Усть-Луга-Санкт-Петербург», она просто упирается … в забор. Чтобы двигаться дальше, участникам акции пришлось перетаскивать через ограждение велосипеды. А вот машину уже не перетащишь.
Подобным планировочным решением жители Косколово оказались отрезаны от залива. Теперь, чтобы проехать к побережью, им нужно делать крюк в десяток километров. Можно ли здесь говорить об уважении к местному населению, о соблюдении его интересов?

Фото 9. На выходе на хай-вэй «Усть-Луга-Санкт-Петербург» дорога, идущая из Косколово просто упирается … в забор.

Встречайте: газопровод!

А пограничный с Эстонией Кургальский полуостров, что по соседству с Сойкинским, живет в ожидании еще одного суперпроекта – газопровода «Норд-Стрим-2». Участник и велоакции побывала и в заказнике «Кургальский», имеющим также статус водно-болотного угодья, охраняемого международной Рамсарской конвенцией. Выехали прямо на берег, в место, где планируется выход трубопровода.
Места здесь удивительно красивые, мало нарушенные. По данным Гринпис, на Кургальском произрастает около 100 видов растений, занесённых в Красную книгу России и Ленинградской области, обитает 59 видов редких видов птиц. Здесь встречаются серый тюлень и байкальская кольчатая нерпа, а в 50 метрах от планируемой трассы газопровода найдено гнездо орлана-белохвоста. На сегодня это самый богатый по биоразнообразию в Ленинградской области.
Но даже статус Рамсарской конвенции не уберег уникальный природный уголок от промышленного освоения. Буквально на днях власти Ленобласти внесли в положение о заказнике поправку, позволяющую строить на его территории линейные объекты. То есть — и газопроводы. До этого было нельзя. А это значит, что в заказник придет строительная техника, начнется вырубка леса, в том числе и реликтовой полосы, идущей вдоль залива, уничтожение краснокнижных видов растений, мхов. Опять-таки пострадают морские обитатели Нарвской губы.
Местные жители никак не могут найти ответ на вопрос — почему новый газопровод не прокладывают по северному маршруту Ленобласти, в одном коридоре с «Северным потоком-1»? Тянуть его по южному берегу Финского залива накладно для природы, да и финансово затратно! Не ответил на этот вопрос и Алексей Миллер, к которому еще в апреле 2017 обратилась с тем же вопросом Ассоциация экологических журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области.
Ситуация в стране такова, что, по всей видимости, местным жителям придется, хочешь-не хочешь, а встречать непрошенного гостя…

Культурно-экологический тандем

Меньше всего хотелось, чтобы возникло впечатление, будто члены велоакции выступают против технического прогресса. Стране нужен порт Усть-Луга, автомобильные и железнодорожные подводящие пути, электроэнергия и города-энергетики. Однако экологи считают, что по российской традиции большие стройки, увы, продолжают возводиться «на костях». В полном соответствии с руководством к действию, воспетом в «Интернационале»: « Весь мир … мы разрушим до основания, а затем мы наш, мы новый мир построим, кто бы никем — тот станет всем!».
В том-то и дело, что «никто не станет всем». Потому что, во-первых, без прошлого не будет и будущего. Во-вторых, в убитой, природной среде невозможно будет и жить. Совсем не случайно цивилизованный мир пришел к практике «зеленых» экономики, энергетики, строительства. При которых главный приоритет отдается ЧЕЛОВЕКУ. Но никак не порту, трубе или АЭС.
Ученые считают, что культурное разнообразие является столь же жизненно важным для существования человечества, как биоразнообразие для всего живого на земле. И еще: сохранение самобытных культур способствует сохранению экосистем в целом. Эти выводы официально утверждены еще в 2001 году Всеобщей декларацией о культурном разнообразии ЮНЕСКО. И только такой культурно-экологический тандем способен обеспечить надежное будущее.

Чтоб сберечь родную землю

Маршрут велоакции составил 320 км. Участники еще раз убедились, что родная земля, требует самого бережного отношения. И местные жители зачастую это понимают во сто крат лучше, чем чиновники, а тем более, крупный бизнес. Именно они без указаний сверху сберегают и восстанавливают памятники, возвращают из небытия народные традиции, оберегают природную среду… Именно поэтому граждане должны быть включены в принятие решений, определяющих судьбу родных мест. Южному берегу Финского залива, как магнитом притягивающим к себе взгляды инвесторов, без этого никак не обойтись.

Фото 10. Маршрут велоакции составил 320 км. Участники еще раз убедились, что родная земля, требует самого бережного отношения.

Лина Зернова,
Сосновый Бор – Вистино – Кошкино – Лужицы –
Кургальский п-ов – Березняки – Сосновый Бор

Фото Геннадия Шабарина и Лины Зерновой

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: